Názvy kmenových rolí

Role jsou na Slacku, v emailu, na wiki, v press materiálech a prezentacích. Je třeba aby vycházely z naší identity, ale zároveň byly srozumitelné. Zatímco na wiki nebo v detailním popisu na Slacku uvádíme i konkrétní zapojení (řeší fundraising, agilní coach kmenového týmu, ...), všude jinde bych jednotně komunikoval jen název role.

Aktuální stav (2021) je takový, že se nám míchají názvy rolí z korporátního, neziskového a agilního prostředí. Např. víme, že nejsme top&down řízená organizace, ale ven si říkáme manažeři, což si protiřečí. Nově bychom měli pouze anglické názvy dvou typů: CXO a Agilní role (SM&PO). Vzniká tam (jen) převys supportů, vysokou specializaci bych vyřešil názvem “guru” (ne vždy dává smysl Product Owner).

Otázkou je, zda jasně definovat člena leadership týmu - např. tím CXO a ostatní nechat jako guru (za mě ideální):

 

2021

💝 2022 (návrhy dle brandu)

Poznámka:

Za Jindru úplně nejlepší:

2021

💝 2022 (návrhy dle brandu)

Poznámka:

Za Jindru úplně nejlepší:

CEO & Co-founder

CEO (Chief executive officer)

Community leader

lze rovněž uvádět Ředitelka & spoluzakladatelka, zejména v PR, kdy bude vystupovat sama za sebe, pokud komentuje něco za komunitu, doporučuji CEO (ředitelka mi přijde málo agilní/inovativní)

CEO

CTO

CTO (Chief technology officer)

Tech guru

lze i Šéf technologií/technologický šéf

CTO

Head of Partnerships & Fundraising

CPO (Chief partnerships officer)

Partnership Product Owner

fundrising je typický pro nezisk, jako komunita jsme více o spolupráci, shánět peníze je pro nás klíčové, ale z hlediska brandu bych to tímto netlačil

CPO

CDO + Product Owner interního projektu Masters

CDO (Chief delivery officer)
Project delivery guru

 

Project delivery guru

CDO + Agilní coach kmenového týmu

CAO (Chief Agile officer)

Agile guru

zde to sice není zažité, ale dává to smysl, jsme na Agilu založení a to že máme Toma je myslím dost jedinečné

Agile guru

Support Coordinator (Střecha duševního zdraví, Veřejné zakázky spolu, Nedlužím státu) + Product Owner interního projektu Dobro on Board + Onboarding

People & Community guru

Community Scrum Master

CPO (Chief People officer)

CCO (Chief Community officer)

pozor, CPO se může plést s Chief partnerships officer a CCO s byznysově zakotveným Chief communication officer, doporučuji první dvě varianty

People & Community guru

Support Coordinator (Učíme online, Pohyb je řešení) + Event Management

Support Scrum Master & Event guru

vím, že Anežce moc nesedělo Scrum Master, myslím že Event guru & Support je taky cesta

Support Scrum Master & Event guru

Support Coordinator (Sbírka Učíme online) + Jira support

Support Scrum Master & Jira guru

vím, že Gábi moc nesedělo Scrum Master, myslím že Jira guru & Support je taky cesta

Support Scrum Master & Jira guru

Product Owner projektu Brand Česko.Digital & Support Coordinator (Jehlomat, Inovace zpravodajského storytellingu)

Brand Product Owner & Support

 

Brand Product Owner & Support

Partnership & Communication Manager

Communitacion guru & Partnership

 

Communitacion guru & Partnership

Marketing Manager + Product Owner interního projektu Engagement

Marketing guru

Communication Product Owner

PO v pyramidě není napořád, proto obecně nedoporučuji propis do názvu role

Marketing guru

Content Manager

Content Product Owner

Content guru

 

Content Product Owner

Digital & Production Manager

Digital guru

production je dost obecné a mít to v roli jen proto, že teď zrovna šéfuje týmu “produkce” mi nedává smysl

Digital guru

Product Owner interního projektu Portál dobrovolníka

Product Owner Portálu dobrovolníka

 

Product Owner Portálu dobrovolníka

Head of People & Community

/

/

/